cachepc-linux

Fork of AMDESE/linux with modifications for CachePC side-channel attack
git clone https://git.sinitax.com/sinitax/cachepc-linux
Log | Files | Refs | README | LICENSE | sfeed.txt

index.rst (4182B)


      1.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0
      2
      3.. raw:: latex
      4
      5	\renewcommand\thesection*
      6	\renewcommand\thesubsection*
      7	\kerneldocCJKon
      8	\kerneldocBeginSC{
      9
     10.. _linux_doc_zh:
     11
     12中文翻译
     13========
     14
     15
     16.. note::
     17
     18   **翻译计划:**
     19   内核中文文档欢迎任何翻译投稿,特别是关于内核用户和管理员指南部分。
     20
     21这是中文内核文档树的顶级目录。内核文档,就像内核本身一样,在很大程度上是一
     22项正在进行的工作;当我们努力将许多分散的文件整合成一个连贯的整体时尤其如此。
     23另外,随时欢迎您对内核文档进行改进;如果您想提供帮助,请加入vger.kernel.org
     24上的linux-doc邮件列表。
     25
     26顺便说下,中文文档也需要遵守内核编码风格,风格中中文和英文的主要不同就是中文
     27的字符标点占用两个英文字符宽度, 所以,当英文要求不要超过每行100个字符时,
     28中文就不要超过50个字符。另外,也要注意'-','=' 等符号与相关标题的对齐。在将
     29补丁提交到社区之前,一定要进行必要的checkpatch.pl检查和编译测试。
     30
     31许可证文档
     32----------
     33
     34下面的文档介绍了Linux内核源代码的许可证(GPLv2)、如何在源代码树中正确标记
     35单个文件的许可证、以及指向完整许可证文本的链接。
     36
     37* Documentation/translations/zh_CN/process/license-rules.rst
     38
     39用户文档
     40--------
     41
     42下面的手册是为内核用户编写的——即那些试图让它在给定系统上以最佳方式工作的
     43用户。
     44
     45.. toctree::
     46   :maxdepth: 2
     47
     48   admin-guide/index
     49
     50TODOList:
     51
     52* kbuild/index
     53
     54固件相关文档
     55------------
     56
     57下列文档描述了内核需要的平台固件相关信息。
     58
     59.. toctree::
     60   :maxdepth: 2
     61
     62   devicetree/index
     63
     64TODOList:
     65
     66* firmware-guide/index
     67
     68应用程序开发人员文档
     69--------------------
     70
     71用户空间API手册涵盖了描述应用程序开发人员可见内核接口方面的文档。
     72
     73TODOlist:
     74
     75* userspace-api/index
     76
     77内核开发简介
     78------------
     79
     80这些手册包含有关如何开发内核的整体信息。内核社区非常庞大,一年下来有数千名
     81开发人员做出贡献。与任何大型社区一样,知道如何完成任务将使得更改合并的过程
     82变得更加容易。
     83
     84.. toctree::
     85   :maxdepth: 2
     86
     87   process/index
     88   dev-tools/index
     89   doc-guide/index
     90   kernel-hacking/index
     91   maintainer/index
     92
     93TODOList:
     94
     95* trace/index
     96* fault-injection/index
     97* livepatch/index
     98* rust/index
     99
    100内核API文档
    101-----------
    102
    103以下手册从内核开发人员的角度详细介绍了特定的内核子系统是如何工作的。这里的
    104大部分信息都是直接从内核源代码获取的,并根据需要添加补充材料(或者至少是在
    105我们设法添加的时候——可能不是所有的都是有需要的)。
    106
    107.. toctree::
    108   :maxdepth: 2
    109
    110   core-api/index
    111   locking/index
    112   accounting/index
    113   cpu-freq/index
    114   iio/index
    115   infiniband/index
    116   power/index
    117   virt/index
    118   sound/index
    119   filesystems/index
    120   scheduler/index
    121   vm/index
    122   peci/index
    123
    124TODOList:
    125
    126* driver-api/index
    127* block/index
    128* cdrom/index
    129* ide/index
    130* fb/index
    131* fpga/index
    132* hid/index
    133* i2c/index
    134* isdn/index
    135* leds/index
    136* netlabel/index
    137* networking/index
    138* pcmcia/index
    139* target/index
    140* timers/index
    141* spi/index
    142* w1/index
    143* watchdog/index
    144* input/index
    145* hwmon/index
    146* gpu/index
    147* security/index
    148* crypto/index
    149* bpf/index
    150* usb/index
    151* PCI/index
    152* scsi/index
    153* misc-devices/index
    154* mhi/index
    155
    156体系结构无关文档
    157----------------
    158
    159TODOList:
    160
    161* asm-annotations
    162
    163特定体系结构文档
    164----------------
    165
    166.. toctree::
    167   :maxdepth: 2
    168
    169   mips/index
    170   arm64/index
    171   riscv/index
    172   openrisc/index
    173   parisc/index
    174   loongarch/index
    175
    176TODOList:
    177
    178* arm/index
    179* ia64/index
    180* m68k/index
    181* nios2/index
    182* powerpc/index
    183* s390/index
    184* sh/index
    185* sparc/index
    186* x86/index
    187* xtensa/index
    188
    189其他文档
    190--------
    191
    192有几份未排序的文档似乎不适合放在文档的其他部分,或者可能需要进行一些调整和/或
    193转换为reStructureText格式,也有可能太旧。
    194
    195TODOList:
    196
    197* staging/index
    198* watch_queue
    199
    200目录和表格
    201----------
    202
    203* :ref:`genindex`
    204
    205.. raw:: latex
    206
    207	}\kerneldocEndSC