it.po (25285B)
1# Italian translations for cpufrequtils package 2# Copyright (C) 2004-2009 3# This file is distributed under the same license as the cpufrequtils package. 4# Mattia Dongili <malattia@gmail.com>. 5# 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: cpufrequtils 0.3\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"POT-Creation-Date: 2011-03-08 17:03+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2009-08-15 12:00+0900\n" 13"Last-Translator: Mattia Dongili <malattia@gmail.com>\n" 14"Language-Team: NONE\n" 15"Language: \n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 20#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:36 21msgid "Processor Core C3" 22msgstr "" 23 24#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:43 25msgid "Processor Core C6" 26msgstr "" 27 28#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:51 29msgid "Processor Package C3" 30msgstr "" 31 32#: utils/idle_monitor/nhm_idle.c:58 utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:70 33msgid "Processor Package C6" 34msgstr "" 35 36#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:33 37msgid "Processor Core C7" 38msgstr "" 39 40#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:40 41msgid "Processor Package C2" 42msgstr "" 43 44#: utils/idle_monitor/snb_idle.c:47 45msgid "Processor Package C7" 46msgstr "" 47 48#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:56 49msgid "Package in sleep state (PC1 or deeper)" 50msgstr "" 51 52#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:63 53msgid "Processor Package C1" 54msgstr "" 55 56#: utils/idle_monitor/amd_fam14h_idle.c:77 57msgid "North Bridge P1 boolean counter (returns 0 or 1)" 58msgstr "" 59 60#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:35 61msgid "Processor Core not idle" 62msgstr "" 63 64#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:42 65msgid "Processor Core in an idle state" 66msgstr "" 67 68#: utils/idle_monitor/mperf_monitor.c:50 69msgid "Average Frequency (including boost) in MHz" 70msgstr "" 71 72#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:66 73#, c-format 74msgid "" 75"cpupower monitor: [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i " 76"interval_sec | -c command ...]\n" 77msgstr "" 78 79#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:69 80#, c-format 81msgid "" 82"cpupower monitor: [-v] [-h] [ [-t] | [-l] | [-m <mon1>,[<mon2>] ] ] [-i " 83"interval_sec | -c command ...]\n" 84msgstr "" 85 86#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:71 87#, c-format 88msgid "\t -v: be more verbose\n" 89msgstr "" 90 91#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:73 92#, c-format 93msgid "\t -h: print this help\n" 94msgstr "" 95 96#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:74 97#, c-format 98msgid "\t -i: time interval to measure for in seconds (default 1)\n" 99msgstr "" 100 101#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:75 102#, c-format 103msgid "\t -t: show CPU topology/hierarchy\n" 104msgstr "" 105 106#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:76 107#, c-format 108msgid "\t -l: list available CPU sleep monitors (for use with -m)\n" 109msgstr "" 110 111#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:77 112#, c-format 113msgid "\t -m: show specific CPU sleep monitors only (in same order)\n" 114msgstr "" 115 116#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:79 117#, c-format 118msgid "" 119"only one of: -t, -l, -m are allowed\n" 120"If none of them is passed," 121msgstr "" 122 123#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:80 124#, c-format 125msgid " all supported monitors are shown\n" 126msgstr "" 127 128#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:197 129#, c-format 130msgid "Monitor %s, Counter %s has no count function. Implementation error\n" 131msgstr "" 132 133#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:207 134#, c-format 135msgid " *is offline\n" 136msgstr "" 137 138#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:236 139#, c-format 140msgid "%s: max monitor name length (%d) exceeded\n" 141msgstr "" 142 143#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:250 144#, c-format 145msgid "No matching monitor found in %s, try -l option\n" 146msgstr "" 147 148#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:266 149#, c-format 150msgid "Monitor \"%s\" (%d states) - Might overflow after %u s\n" 151msgstr "" 152 153#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:319 154#, c-format 155msgid "%s took %.5f seconds and exited with status %d\n" 156msgstr "" 157 158#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:406 159#, c-format 160msgid "Cannot read number of available processors\n" 161msgstr "" 162 163#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:417 164#, c-format 165msgid "Available monitor %s needs root access\n" 166msgstr "" 167 168#: utils/idle_monitor/cpupower-monitor.c:428 169#, c-format 170msgid "No HW Cstate monitors found\n" 171msgstr "" 172 173#: utils/cpupower.c:78 174#, c-format 175msgid "cpupower [ -c cpulist ] subcommand [ARGS]\n" 176msgstr "" 177 178#: utils/cpupower.c:79 179#, c-format 180msgid "cpupower --version\n" 181msgstr "" 182 183#: utils/cpupower.c:80 184#, c-format 185msgid "Supported subcommands are:\n" 186msgstr "" 187 188#: utils/cpupower.c:83 189#, c-format 190msgid "" 191"\n" 192"Some subcommands can make use of the -c cpulist option.\n" 193msgstr "" 194 195#: utils/cpupower.c:84 196#, c-format 197msgid "Look at the general cpupower manpage how to use it\n" 198msgstr "" 199 200#: utils/cpupower.c:85 201#, c-format 202msgid "and read up the subcommand's manpage whether it is supported.\n" 203msgstr "" 204 205#: utils/cpupower.c:86 206#, c-format 207msgid "" 208"\n" 209"Use cpupower help subcommand for getting help for above subcommands.\n" 210msgstr "" 211 212#: utils/cpupower.c:91 213#, c-format 214msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" 215msgstr "Per favore, comunicare errori e malfunzionamenti a %s.\n" 216 217#: utils/cpupower.c:114 218#, c-format 219msgid "Error parsing cpu list\n" 220msgstr "" 221 222#: utils/cpupower.c:172 223#, c-format 224msgid "Subcommand %s needs root privileges\n" 225msgstr "" 226 227#: utils/cpufreq-info.c:31 228#, c-format 229msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n" 230msgstr "Impossibile determinare il numero di CPU (%s: %s), assumo sia 1\n" 231 232#: utils/cpufreq-info.c:63 233#, c-format 234msgid "" 235" minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n" 236msgstr "" 237" frequenza minima CPU - frequenza massima CPU - gestore\n" 238 239#: utils/cpufreq-info.c:151 240#, c-format 241msgid "Error while evaluating Boost Capabilities on CPU %d -- are you root?\n" 242msgstr "" 243 244#. P state changes via MSR are identified via cpuid 80000007 245#. on Intel and AMD, but we assume boost capable machines can do that 246#. if (cpuid_eax(0x80000000) >= 0x80000007 247#. && (cpuid_edx(0x80000007) & (1 << 7))) 248#. 249#: utils/cpufreq-info.c:161 250#, c-format 251msgid " boost state support: \n" 252msgstr "" 253 254#: utils/cpufreq-info.c:163 255#, c-format 256msgid " Supported: %s\n" 257msgstr "" 258 259#: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 260msgid "yes" 261msgstr "" 262 263#: utils/cpufreq-info.c:163 utils/cpufreq-info.c:164 264msgid "no" 265msgstr "" 266 267#: utils/cpufreq-info.c:164 268#, fuzzy, c-format 269msgid " Active: %s\n" 270msgstr " modulo %s\n" 271 272#: utils/cpufreq-info.c:177 273#, c-format 274msgid " Boost States: %d\n" 275msgstr "" 276 277#: utils/cpufreq-info.c:178 278#, c-format 279msgid " Total States: %d\n" 280msgstr "" 281 282#: utils/cpufreq-info.c:181 283#, c-format 284msgid " Pstate-Pb%d: %luMHz (boost state)\n" 285msgstr "" 286 287#: utils/cpufreq-info.c:184 288#, c-format 289msgid " Pstate-P%d: %luMHz\n" 290msgstr "" 291 292#: utils/cpufreq-info.c:211 293#, c-format 294msgid " no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n" 295msgstr " nessun modulo o modulo cpufreq sconosciuto per questa CPU\n" 296 297#: utils/cpufreq-info.c:213 298#, c-format 299msgid " driver: %s\n" 300msgstr " modulo %s\n" 301 302#: utils/cpufreq-info.c:219 303#, c-format 304msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: " 305msgstr " CPU che operano alla stessa frequenza hardware: " 306 307#: utils/cpufreq-info.c:230 308#, c-format 309msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: " 310msgstr " CPU che è necessario siano coordinate dal software: " 311 312#: utils/cpufreq-info.c:241 313#, c-format 314msgid " maximum transition latency: " 315msgstr " latenza massima durante la transizione: " 316 317#: utils/cpufreq-info.c:247 318#, c-format 319msgid " hardware limits: " 320msgstr " limiti hardware: " 321 322#: utils/cpufreq-info.c:256 323#, c-format 324msgid " available frequency steps: " 325msgstr " frequenze disponibili: " 326 327#: utils/cpufreq-info.c:269 328#, c-format 329msgid " available cpufreq governors: " 330msgstr " gestori disponibili: " 331 332#: utils/cpufreq-info.c:280 333#, c-format 334msgid " current policy: frequency should be within " 335msgstr " gestore attuale: la frequenza deve mantenersi tra " 336 337#: utils/cpufreq-info.c:282 338#, c-format 339msgid " and " 340msgstr " e " 341 342#: utils/cpufreq-info.c:286 343#, c-format 344msgid "" 345"The governor \"%s\" may decide which speed to use\n" 346" within this range.\n" 347msgstr "" 348" Il gestore \"%s\" può decidere quale velocità usare\n" 349" in questo intervallo.\n" 350 351#: utils/cpufreq-info.c:293 352#, c-format 353msgid " current CPU frequency is " 354msgstr " la frequenza attuale della CPU è " 355 356#: utils/cpufreq-info.c:296 357#, c-format 358msgid " (asserted by call to hardware)" 359msgstr " (ottenuta da una chiamata diretta all'hardware)" 360 361#: utils/cpufreq-info.c:304 362#, c-format 363msgid " cpufreq stats: " 364msgstr " statistiche cpufreq:" 365 366#: utils/cpufreq-info.c:472 367#, fuzzy, c-format 368msgid "Usage: cpupower freqinfo [options]\n" 369msgstr "Uso: cpufreq-info [opzioni]\n" 370 371#: utils/cpufreq-info.c:473 utils/cpufreq-set.c:26 utils/cpupower-set.c:23 372#: utils/cpupower-info.c:22 utils/cpuidle-info.c:148 373#, c-format 374msgid "Options:\n" 375msgstr "Opzioni:\n" 376 377#: utils/cpufreq-info.c:474 378#, fuzzy, c-format 379msgid " -e, --debug Prints out debug information [default]\n" 380msgstr " -e, --debug Mostra informazioni di debug\n" 381 382#: utils/cpufreq-info.c:475 383#, c-format 384msgid "" 385" -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n" 386" to the cpufreq core *\n" 387msgstr "" 388" -f, --freq Mostra la frequenza attuale della CPU secondo\n" 389" il modulo cpufreq *\n" 390 391#: utils/cpufreq-info.c:477 392#, c-format 393msgid "" 394" -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n" 395" it from hardware (only available to root) *\n" 396msgstr "" 397" -w, --hwfreq Mostra la frequenza attuale della CPU leggendola\n" 398" dall'hardware (disponibile solo per l'utente root) *\n" 399 400#: utils/cpufreq-info.c:479 401#, c-format 402msgid "" 403" -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency " 404"allowed *\n" 405msgstr "" 406" -l, --hwlimits Determina le frequenze minima e massima possibili per " 407"la CPU *\n" 408 409#: utils/cpufreq-info.c:480 410#, c-format 411msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n" 412msgstr "" 413" -d, --driver Determina il modulo cpufreq del kernel in uso *\n" 414 415#: utils/cpufreq-info.c:481 416#, c-format 417msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n" 418msgstr "" 419" -p, --policy Mostra il gestore cpufreq attualmente in uso *\n" 420 421#: utils/cpufreq-info.c:482 422#, c-format 423msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n" 424msgstr " -g, --governors Determina i gestori cpufreq disponibili *\n" 425 426#: utils/cpufreq-info.c:483 427#, c-format 428msgid "" 429" -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware " 430"frequency *\n" 431msgstr "" 432" -r, --related-cpus Determina quali CPU operano alla stessa frequenza *\n" 433 434#: utils/cpufreq-info.c:484 435#, c-format 436msgid "" 437" -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n" 438" coordinated by software *\n" 439msgstr "" 440" -a, --affected-cpus Determina quali CPU devono avere la frequenza\n" 441" coordinata dal software *\n" 442 443#: utils/cpufreq-info.c:486 444#, c-format 445msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n" 446msgstr " -s, --stats Mostra le statistiche se disponibili\n" 447 448#: utils/cpufreq-info.c:487 449#, c-format 450msgid "" 451" -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency " 452"changes *\n" 453msgstr "" 454" -y, --latency Determina la latenza massima durante i cambi di " 455"frequenza *\n" 456 457#: utils/cpufreq-info.c:488 458#, c-format 459msgid " -b, --boost Checks for turbo or boost modes *\n" 460msgstr "" 461 462#: utils/cpufreq-info.c:489 463#, c-format 464msgid "" 465" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 466"cpufreq\n" 467" interface in 2.4. and early 2.6. kernels\n" 468msgstr "" 469" -o, --proc Stampa le informazioni come se provenissero dalla\n" 470" interfaccia cpufreq /proc/ presente nei kernel\n" 471" 2.4 ed i primi 2.6\n" 472 473#: utils/cpufreq-info.c:491 474#, c-format 475msgid "" 476" -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y " 477"parameters\n" 478msgstr "" 479" -m, --human formatta l'output delle opzioni -f, -w, -s e -y in " 480"maniera\n" 481" leggibile da un essere umano\n" 482 483#: utils/cpufreq-info.c:492 utils/cpuidle-info.c:152 484#, c-format 485msgid " -h, --help Prints out this screen\n" 486msgstr " -h, --help Stampa questa schermata\n" 487 488#: utils/cpufreq-info.c:495 489#, c-format 490msgid "" 491"If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n" 492"cpufreq is printed which is useful e.g. for reporting bugs.\n" 493msgstr "" 494"Se non viene specificata nessuna opzione o viene specificata solo l'opzione -" 495"c, --cpu,\n" 496"le informazioni di debug per cpufreq saranno utili ad esempio a riportare i " 497"bug.\n" 498 499#: utils/cpufreq-info.c:497 500#, c-format 501msgid "" 502"For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n" 503"equivalent to setting it to zero\n" 504msgstr "" 505"Per le opzioni segnalate con *, omettere l'opzione -c o --cpu è come " 506"specificarla\n" 507"con il valore 0\n" 508 509#: utils/cpufreq-info.c:580 510#, c-format 511msgid "" 512"The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu " 513"argument\n" 514msgstr "" 515"L'opzione specificata a questo programma non può essere combinata con --cpu\n" 516 517#: utils/cpufreq-info.c:596 518#, c-format 519msgid "" 520"You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n" 521"more than one output-specific argument\n" 522msgstr "" 523"Non è possibile specificare più di una volta l'opzione --cpu e/o\n" 524"specificare più di un parametro di output specifico\n" 525 526#: utils/cpufreq-info.c:600 utils/cpufreq-set.c:82 utils/cpupower-set.c:42 527#: utils/cpupower-info.c:42 utils/cpuidle-info.c:213 528#, c-format 529msgid "invalid or unknown argument\n" 530msgstr "opzione sconosciuta o non valida\n" 531 532#: utils/cpufreq-info.c:617 533#, c-format 534msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n" 535msgstr "impossibile analizzare la CPU %d poiché non sembra essere presente\n" 536 537#: utils/cpufreq-info.c:620 utils/cpupower-info.c:142 538#, c-format 539msgid "analyzing CPU %d:\n" 540msgstr "analisi della CPU %d:\n" 541 542#: utils/cpufreq-set.c:25 543#, fuzzy, c-format 544msgid "Usage: cpupower frequency-set [options]\n" 545msgstr "Uso: cpufreq-set [opzioni]\n" 546 547#: utils/cpufreq-set.c:27 548#, c-format 549msgid "" 550" -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may " 551"select\n" 552msgstr "" 553" -d FREQ, --min FREQ la nuova frequenza minima che il gestore cpufreq " 554"può scegliere\n" 555 556#: utils/cpufreq-set.c:28 557#, c-format 558msgid "" 559" -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may " 560"select\n" 561msgstr "" 562" -u FREQ, --max FREQ la nuova frequenza massima che il gestore cpufreq " 563"può scegliere\n" 564 565#: utils/cpufreq-set.c:29 566#, c-format 567msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n" 568msgstr " -g GOV, --governor GOV nuovo gestore cpufreq\n" 569 570#: utils/cpufreq-set.c:30 571#, c-format 572msgid "" 573" -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" 574" governor to be available and loaded\n" 575msgstr "" 576" -f FREQ, --freq FREQ specifica la frequenza a cui impostare la CPU.\n" 577" È necessario che il gestore userspace sia " 578"disponibile e caricato\n" 579 580#: utils/cpufreq-set.c:32 581#, c-format 582msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" 583msgstr "" 584" -r, --related Modifica tutte le CPU coordinate dall'hardware\n" 585 586#: utils/cpufreq-set.c:33 utils/cpupower-set.c:28 utils/cpupower-info.c:27 587#, c-format 588msgid " -h, --help Prints out this screen\n" 589msgstr " -h, --help Stampa questa schermata\n" 590 591#: utils/cpufreq-set.c:35 592#, fuzzy, c-format 593msgid "" 594"Notes:\n" 595"1. Omitting the -c or --cpu argument is equivalent to setting it to \"all\"\n" 596msgstr "" 597"Per le opzioni segnalate con *, omettere l'opzione -c o --cpu è come " 598"specificarla\n" 599"con il valore 0\n" 600 601#: utils/cpufreq-set.c:37 602#, fuzzy, c-format 603msgid "" 604"2. The -f FREQ, --freq FREQ parameter cannot be combined with any other " 605"parameter\n" 606" except the -c CPU, --cpu CPU parameter\n" 607"3. FREQuencies can be passed in Hz, kHz (default), MHz, GHz, or THz\n" 608" by postfixing the value with the wanted unit name, without any space\n" 609" (FREQuency in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" 610msgstr "" 611"Note:\n" 612"1. Omettere l'opzione -c o --cpu è equivalente a impostarlo a 0\n" 613"2. l'opzione -f FREQ, --freq FREQ non può essere specificata con altre " 614"opzioni\n" 615" ad eccezione dell'opzione -c CPU o --cpu CPU\n" 616"3. le FREQuenze possono essere specuficate in Hz, kHz (default), MHz, GHz, " 617"or THz\n" 618" postponendo l'unità di misura al valore senza nessuno spazio fra loro\n" 619" (FREQuenza in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" 620 621#: utils/cpufreq-set.c:57 622#, c-format 623msgid "" 624"Error setting new values. Common errors:\n" 625"- Do you have proper administration rights? (super-user?)\n" 626"- Is the governor you requested available and modprobed?\n" 627"- Trying to set an invalid policy?\n" 628"- Trying to set a specific frequency, but userspace governor is not " 629"available,\n" 630" for example because of hardware which cannot be set to a specific " 631"frequency\n" 632" or because the userspace governor isn't loaded?\n" 633msgstr "" 634"Si sono verificati degli errori impostando i nuovi valori.\n" 635"Alcuni errori comuni possono essere:\n" 636"- Hai i necessari diritti di amministrazione? (super-user?)\n" 637"- Il gestore che hai richiesto è disponibile e caricato?\n" 638"- Stai provando ad impostare una politica di gestione non valida?\n" 639"- Stai provando a impostare una specifica frequenza ma il gestore\n" 640" userspace non è disponibile, per esempio a causa dell'hardware\n" 641" che non supporta frequenze fisse o a causa del fatto che\n" 642" il gestore userspace non è caricato?\n" 643 644#: utils/cpufreq-set.c:170 645#, c-format 646msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" 647msgstr "CPU errata, sconosciuta o non gestita?\n" 648 649#: utils/cpufreq-set.c:302 650#, c-format 651msgid "" 652"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" 653"-g/--governor parameters\n" 654msgstr "" 655"l'opzione -f/--freq non può venire combinata con i parametri\n" 656" -d/--min, -u/--max o -g/--governor\n" 657 658#: utils/cpufreq-set.c:308 659#, c-format 660msgid "" 661"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" 662"-g/--governor must be passed\n" 663msgstr "" 664"Almeno una delle opzioni -f/--freq, -d/--min, -u/--max, e -g/--governor\n" 665"deve essere specificata\n" 666 667#: utils/cpufreq-set.c:347 668#, c-format 669msgid "Setting cpu: %d\n" 670msgstr "" 671 672#: utils/cpupower-set.c:22 673#, c-format 674msgid "Usage: cpupower set [ -b val ] [ -m val ] [ -s val ]\n" 675msgstr "" 676 677#: utils/cpupower-set.c:24 678#, c-format 679msgid "" 680" -b, --perf-bias [VAL] Sets CPU's power vs performance policy on some\n" 681" Intel models [0-15], see manpage for details\n" 682msgstr "" 683 684#: utils/cpupower-set.c:26 685#, c-format 686msgid "" 687" -m, --sched-mc [VAL] Sets the kernel's multi core scheduler policy.\n" 688msgstr "" 689 690#: utils/cpupower-set.c:27 691#, c-format 692msgid "" 693" -s, --sched-smt [VAL] Sets the kernel's thread sibling scheduler " 694"policy.\n" 695msgstr "" 696 697#: utils/cpupower-set.c:80 698#, c-format 699msgid "--perf-bias param out of range [0-%d]\n" 700msgstr "" 701 702#: utils/cpupower-set.c:91 703#, c-format 704msgid "--sched-mc param out of range [0-%d]\n" 705msgstr "" 706 707#: utils/cpupower-set.c:102 708#, c-format 709msgid "--sched-smt param out of range [0-%d]\n" 710msgstr "" 711 712#: utils/cpupower-set.c:121 713#, c-format 714msgid "Error setting sched-mc %s\n" 715msgstr "" 716 717#: utils/cpupower-set.c:127 718#, c-format 719msgid "Error setting sched-smt %s\n" 720msgstr "" 721 722#: utils/cpupower-set.c:146 723#, c-format 724msgid "Error setting perf-bias value on CPU %d\n" 725msgstr "" 726 727#: utils/cpupower-info.c:21 728#, c-format 729msgid "Usage: cpupower info [ -b ] [ -m ] [ -s ]\n" 730msgstr "" 731 732#: utils/cpupower-info.c:23 733#, c-format 734msgid "" 735" -b, --perf-bias Gets CPU's power vs performance policy on some\n" 736" Intel models [0-15], see manpage for details\n" 737msgstr "" 738 739#: utils/cpupower-info.c:25 740#, fuzzy, c-format 741msgid " -m, --sched-mc Gets the kernel's multi core scheduler policy.\n" 742msgstr "" 743" -p, --policy Mostra il gestore cpufreq attualmente in uso *\n" 744 745#: utils/cpupower-info.c:26 746#, c-format 747msgid "" 748" -s, --sched-smt Gets the kernel's thread sibling scheduler policy.\n" 749msgstr "" 750 751#: utils/cpupower-info.c:28 752#, c-format 753msgid "" 754"\n" 755"Passing no option will show all info, by default only on core 0\n" 756msgstr "" 757 758#: utils/cpupower-info.c:102 759#, c-format 760msgid "System's multi core scheduler setting: " 761msgstr "" 762 763#. if sysfs file is missing it's: errno == ENOENT 764#: utils/cpupower-info.c:105 utils/cpupower-info.c:114 765#, c-format 766msgid "not supported\n" 767msgstr "" 768 769#: utils/cpupower-info.c:111 770#, c-format 771msgid "System's thread sibling scheduler setting: " 772msgstr "" 773 774#: utils/cpupower-info.c:126 775#, c-format 776msgid "Intel's performance bias setting needs root privileges\n" 777msgstr "" 778 779#: utils/cpupower-info.c:128 780#, c-format 781msgid "System does not support Intel's performance bias setting\n" 782msgstr "" 783 784#: utils/cpupower-info.c:147 785#, c-format 786msgid "Could not read perf-bias value\n" 787msgstr "" 788 789#: utils/cpupower-info.c:150 790#, c-format 791msgid "perf-bias: %d\n" 792msgstr "" 793 794#: utils/cpuidle-info.c:28 795#, fuzzy, c-format 796msgid "Analyzing CPU %d:\n" 797msgstr "analisi della CPU %d:\n" 798 799#: utils/cpuidle-info.c:32 800#, c-format 801msgid "CPU %u: No idle states\n" 802msgstr "" 803 804#: utils/cpuidle-info.c:36 805#, c-format 806msgid "CPU %u: Can't read idle state info\n" 807msgstr "" 808 809#: utils/cpuidle-info.c:41 810#, c-format 811msgid "Could not determine max idle state %u\n" 812msgstr "" 813 814#: utils/cpuidle-info.c:46 815#, c-format 816msgid "Number of idle states: %d\n" 817msgstr "" 818 819#: utils/cpuidle-info.c:48 820#, fuzzy, c-format 821msgid "Available idle states:" 822msgstr " frequenze disponibili: " 823 824#: utils/cpuidle-info.c:71 825#, c-format 826msgid "Flags/Description: %s\n" 827msgstr "" 828 829#: utils/cpuidle-info.c:74 830#, c-format 831msgid "Latency: %lu\n" 832msgstr "" 833 834#: utils/cpuidle-info.c:76 835#, c-format 836msgid "Usage: %lu\n" 837msgstr "" 838 839#: utils/cpuidle-info.c:78 840#, c-format 841msgid "Duration: %llu\n" 842msgstr "" 843 844#: utils/cpuidle-info.c:90 845#, c-format 846msgid "Could not determine cpuidle driver\n" 847msgstr "" 848 849#: utils/cpuidle-info.c:94 850#, fuzzy, c-format 851msgid "CPUidle driver: %s\n" 852msgstr " modulo %s\n" 853 854#: utils/cpuidle-info.c:99 855#, c-format 856msgid "Could not determine cpuidle governor\n" 857msgstr "" 858 859#: utils/cpuidle-info.c:103 860#, c-format 861msgid "CPUidle governor: %s\n" 862msgstr "" 863 864#: utils/cpuidle-info.c:122 865#, c-format 866msgid "CPU %u: Can't read C-state info\n" 867msgstr "" 868 869#. printf("Cstates: %d\n", cstates); 870#: utils/cpuidle-info.c:127 871#, c-format 872msgid "active state: C0\n" 873msgstr "" 874 875#: utils/cpuidle-info.c:128 876#, c-format 877msgid "max_cstate: C%u\n" 878msgstr "" 879 880#: utils/cpuidle-info.c:129 881#, fuzzy, c-format 882msgid "maximum allowed latency: %lu usec\n" 883msgstr " latenza massima durante la transizione: " 884 885#: utils/cpuidle-info.c:130 886#, c-format 887msgid "states:\t\n" 888msgstr "" 889 890#: utils/cpuidle-info.c:132 891#, c-format 892msgid " C%d: type[C%d] " 893msgstr "" 894 895#: utils/cpuidle-info.c:134 896#, c-format 897msgid "promotion[--] demotion[--] " 898msgstr "" 899 900#: utils/cpuidle-info.c:135 901#, c-format 902msgid "latency[%03lu] " 903msgstr "" 904 905#: utils/cpuidle-info.c:137 906#, c-format 907msgid "usage[%08lu] " 908msgstr "" 909 910#: utils/cpuidle-info.c:139 911#, c-format 912msgid "duration[%020Lu] \n" 913msgstr "" 914 915#: utils/cpuidle-info.c:147 916#, fuzzy, c-format 917msgid "Usage: cpupower idleinfo [options]\n" 918msgstr "Uso: cpufreq-info [opzioni]\n" 919 920#: utils/cpuidle-info.c:149 921#, fuzzy, c-format 922msgid " -s, --silent Only show general C-state information\n" 923msgstr " -e, --debug Mostra informazioni di debug\n" 924 925#: utils/cpuidle-info.c:150 926#, fuzzy, c-format 927msgid "" 928" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" 929"acpi/processor/*/power\n" 930" interface in older kernels\n" 931msgstr "" 932" -o, --proc Stampa le informazioni come se provenissero dalla\n" 933" interfaccia cpufreq /proc/ presente nei kernel\n" 934" 2.4 ed i primi 2.6\n" 935 936#: utils/cpuidle-info.c:209 937#, fuzzy, c-format 938msgid "You can't specify more than one output-specific argument\n" 939msgstr "" 940"Non è possibile specificare più di una volta l'opzione --cpu e/o\n" 941"specificare più di un parametro di output specifico\n" 942 943#~ msgid "" 944#~ " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined " 945#~ "about\n" 946#~ msgstr "" 947#~ " -c CPU, --cpu CPU Numero di CPU per la quale ottenere le " 948#~ "informazioni\n" 949 950#~ msgid "" 951#~ " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be " 952#~ "modified\n" 953#~ msgstr "" 954#~ " -c CPU, --cpu CPU numero di CPU per la quale modificare le " 955#~ "impostazioni\n" 956 957#, fuzzy 958#~ msgid " CPUs which coordinate software frequency requirements: " 959#~ msgstr "" 960#~ " CPU per le quali e` necessario cambiare la frequenza " 961#~ "contemporaneamente: "